引号是可以成对的
引号(quote mark)顾名思义是用于引起人注意, 区别于一般内容之用的标点符号。分为上引号和下引号,并且是成对出现的,这种概念我们可能在小学就知道了,所以引号应该是成对出现的。
但是在现在网页设计中,由于某些原因,我们经常忽略这种基本概念,一些权威网站在使用引号时往往只使用上引号图标,导致大家觉得在技术上很难实现引号图标的成对。
布局篇(2)—If you love css …
上篇讲的布局(切割)方法相信大家己经掌握,其特点是用固定宽度(fixed-width)来实现页面内各个元素的显示效果,简单实用,易于掌握。本篇将讲述其他相对高级的布局方法。
布局的分类,根据对元素宽度的定义不同,布局可分为以下几种:
95%的中国网站需要重写CSS
很长一段时间,我都使用12px作为网站的主要字体大小。10px太小,眼睛很容易疲劳,14px虽容易看清,却破坏页面的美感。唯独12px在审美和视力方面都恰到好处。
谁对我的网站字体大小有意见?
布局篇(1)—If you love css …
从本篇开始讲述如何用css实现网页的布局,即如何用css控制网页内各个元素的显示位置。
如果你是一个初学者,很可能觉得做一个网页的第一步就是布局。其实不然,css网页的设计过程可以参考分为以下几步:
IE7(RC)—你的网站做好准备了吗?
在本月内, 如果你使用是正版Windows XP的话, IE6可能要和你说再见了. 微软将在系统的自动更新中, 用IE7(RC)替换掉IE6. 据小道消息称, 10月18号将是IE7(RC)捆绑在自动更新中开始的日子. 但可以肯定的一点是, 中文版用户暂时享受不到这种待遇, 因为微软官方称IE7(RC1)只提供英文, 日文, 德文, 阿拉伯文, 芬兰文, 法文, 西班牙文版. 所以各位站主和博主在中文IE7最终版发布之前, 可以有足够的时间调试你的网站.
属性篇(4)—If you love css …
本文作为属性篇的最后一篇文章, 将讲述HTML和CSS的关键—盒子模型(Box model). 理解Box model的关键便是margin和padding属性, 而正确理解这两个属性也是学习用css布局的关键.
注: 为什么不翻译margin和padding? 原因一, 在汉语中并没有与之相对应的词语; 原因二: 即使有这样的词语, 由于在编写css代码时, 必须使用margin和padding, 如果我们总用汉语词语代替其来解释的话, 到了实际应用时容易混淆margin和padding的概念.
属性篇(3)—If you love css …
本篇主要介绍css对边框(border)的属性控制和链接(link)的伪类选择器.
边框(border): css控制的边框属性包括border-width, border-color, border-style.
Border之所以让人很困惑主要源于IE5错综复杂的BUG, 由于IE5是一个”will soon be dead“ 的浏览器, 这里只例举一个最为知名的关于border-width的BUG, 让大家更好的理解border的含义, 先看下图:
属性篇(2)—If you love css …
上次主要说明了css对于颜色和文本属性的控制, 这次介绍css对于字体, 背景等属性的控制.
字体(Font):css控制的字体属性包括font-family, font-style, font-variant, font-weight, font-size.
1.font-family: 由字体名(family-names)和字组名(generic families)两个部分组成.首先来看个实例,例:查看Jorux.com首页的css文件,可以看到以下代码:
属性篇(1)—If you love css …
本教程主要介绍css的基础知识,将逐个讲解css的各个属性,过程可能比较枯燥,但会尽力多举例说明.
css语法:例:用Web Developer的css查看功能查看Jorux.com首页的css文件,可以看到以下代码:
body {
font: normal 12px/1.5 Georgia, sans-serif;
text-align:left;
background:#444 url(images/bodybg.jpg) repeat-y;
}
是不是有点复杂,现在我们没有必要细究以上代码,先简化以上代码为:
body {text-align:left;}
这便是基本css语法结构:
If you love css …
我想把本篇作为css基础教程的序曲,从今天开始翻译和整理我从设计网页以来所学到的css基础知识。本教程会分成N个部分,单独发表,其间可能会插入几篇与教程无关的文章。没有具体的教程发表进度,推荐关注本教程的朋友订阅本站Feed。教程内容的 30%-50%为Jorux原创,其余翻译部分均为意译,可能来源于多个国外站点,并在教程结束时公布参考原文地址。
曾翻译过一篇css教程:十步学会用css建站,文章声称能在十步学会建站,虽说夸张点,但确实能学到一些东西,就像现代社会流行速成一样,它只是一个css快餐,要达到自由运用css,没个百八十步恐怕有点悬。


